1690 Γεωγραφία του τότε γνωστού κόσμου. Ανάμεσα στις πόλεις της Κρήτης (αρχαίες και σύγχρονες) αναφέρει ο Βενετός γεωγράφος και την Cisamus Cisamopoli, όπως και το Inachonium Inachari και τα Phalasarna.
Άρα δεν είναι ντροπή που κάποιοι πριν κάμποσα χρόνια αποφάσισαν να ξεφορτωθούν το όνομα Καστέλι-παστέλι, και να την ονομάσουν Κίσαμος. Κισαμούπολη την έλεγαν οι Βενετοί, Κίσαμος οι Πολυρρήνιοι, Κίσαμος και οι Έλληνες .. Τελικά μόνο σε λίγους αρέσει το όνομα Καστέλι, που αμφιβάλω αν ξέρουν και πως προήλθε.
Πριν το 13ο αιώνα λεγόμασταν Κίσαμος, ήρθε ο Γενοβέζος πειρατής E. Peskatore και είδε ένα κατεστραμμένο χωριό απο τον πόλεμο του 1336 και τότε αποφάσισε να κτίσει το Castel di Cissamo (είναι σωστό στα λατινικά με δυο ss) ένα φρούριο λοιπόν δια να προφυλάξει τους κατοίκους της που σίγουρα ήταν Βενετσιάνοι. Εμείς σαν γλωσσομαθείς λοιπόν τότε ακούγαμε Κάστλ αλλά μάλλον δεν μας ταίριαζε στην γλώσσα και επειδή πάντα μας άρεσαν τα ξενόφερτα, του βάλαμε ένα (ε) στην μέση, ένα (ι) στο τέλος και να το Καστέλι μας... παραμερίζοντας το σωστό που ήταν Κίσαμος.
Έτσι γράφετε η ιστορία...
Άρα δεν είναι ντροπή που κάποιοι πριν κάμποσα χρόνια αποφάσισαν να ξεφορτωθούν το όνομα Καστέλι-παστέλι, και να την ονομάσουν Κίσαμος. Κισαμούπολη την έλεγαν οι Βενετοί, Κίσαμος οι Πολυρρήνιοι, Κίσαμος και οι Έλληνες .. Τελικά μόνο σε λίγους αρέσει το όνομα Καστέλι, που αμφιβάλω αν ξέρουν και πως προήλθε.
Έτσι γράφετε η ιστορία...
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου