Το Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης ανεβάζει στο Ίντερνετ τη «μητέρα όλων των γρίφων» και ζητά τη βοήθεια του κοινού για να λυθεί το μυστήριο του ενός χαμένου απόκρυφου Ευαγγελίου.
Πρόκειται για ένα πρόβλημα που απαιτεί από τους εθελοντές γερή εκπαίδευση στην αποκρυπτογράφηση. Δεν είναι απαραίτητο να γνωρίζουν αρχαία ελληνικά, αν και θα βοηθούσε, όπως αναφέρουν οι λονδρέζικοι «Times».
Το Τμήμα Φυσικής του Πανεπιστήμιου της Οξφόρδης ζητά από δεκάδες χιλιάδες εθελοντές να βοηθήσουν στη μεταγραφή των ελληνικών γραμμάτων που βρίσκονται σε δύο εκατομμύρια ψήγματα αρχαίων αιγυπτιακών παπύρων. Είναι πάπυροι που ανακαλύφθηκαν στην αιγυπτιακή πόλη Οξύρρυγχο στις αρχές του περασμένου αιώνα και χρονολογούνται μεταξύ του 500 π.Χ. και 1000 μ.Χ.
Οι ερευνητές του προγράμματος έχουν ανεβάσει στη διαδικτυακή διεύθυνση περισσότερα από 200.000 τμήματα καθώς και τα σχετικά εργαλεία που αναγνωρίζουν χαρακτήρες. Βρήκαν μάλιστα ένα άγνωστο μέχρι σήμερα απόκρυφο Ευαγγέλιο του 3ου αιώνα με ιστορίες του Ιησού που εκδιώκει τους δαίμονες. Οι λεπτομέρειες γύρω από το εύρημα θα εκδοθούν σύντομα σε επιστημονική δημοσίευση από την Οξφόρδη.
Ωστόσο, οι ίδιοι ερευνητές πιστεύουν πως ανάμεσα στους παπύρους του Οξύρρυγχου που βρίσκονται στη συλλογή της Οξφόρδης θα κρύβονται και άλλες ιστορίες του Ιησού. Οι πάπυροι είναι γραμμένοι στα ελληνικά, τότε που η Αίγυπτος βρισκόταν κάτω από τον έλεγχο των Ελλήνων και στη συνέχεια των Ρωμαίων. Πολλοί από αυτούς δεν έχουν διαβαστεί εδώ και χίλια χρόνια. Περιλαμβάνουν αποδείξεις, λογαριασμούς, επιστολές και άλλα αποδεικτικά της καθημερινής ζωής, καθώς και έγγραφα με κείμενα του 1ου αιώνα. Ανάμεσά τους είχαν ανακαλυφθεί οι τραγωδίες του Σοφοκλή καθώς και τα ποιήματα της Σαπφώς.
Έως σήμερα τα περισσότερα βρίσκονται σε σφραγισμένα κουτιά στο πανεπιστήμιο. Από αυτά, τα 200.000 τμήματα έχουν φωτογραφηθεί και ανεβεί στο Ιντερνέτ. Η επιθυμία των επιστημόνων είναι οι εθελοντές να συμβάλουν στην αποκωδικοποίησή τους. Στη συνέχεια θα περάσουν στον κατάλογο των παπύρων του Οξύρρυγχου που έχει εκδώσει η Οξφόρδη. Το επόμενο στάδιο θα είναι η φόρτωση νέου όγκου ανεπεξέργαστων πληροφοριών ώστε το κοινό να προσφέρει τη βοήθειά του στην ερμηνεία τους.
Οι πάπυροι της Οξυρρύγχου βρέθηκαν μετά από πολύχρονες ανασκαφές (1895-1934) στην Οξύρρυγχο, ένα κεφαλοχώρι στην Άνω Αίγυπτο, νότια του Φαγιούμ. Οι ανασκαφές, αποκάλυψαν πολλά φιλολογικά κείμενα ελληνικά ή λατινικά της προχριστιανικής και χριστιανικής εποχής, κείμενα θρησκευτικά και μη, ντοκουμέντα διοικητικά ή εμπορικά, ιδιωτικές επιστολές, λογαριασμούς κ.ά. Επρόκειτο για παπύρους, ορισμένοι από τους οποίους έχουν μεγάλη φιλολογική αξία.
2 σχόλια:
Μάλλον κάποιο μπέρδεμα έχει γίνει. Είναι άλλο το πρόγραμμα παρουσίασης των παπύρων Νεκράς Θάλασσας από το Google και το μουσείο του Ισραήλ, οι οποίοι είναι γραμμένοι στα εβραϊκά, αραμαϊκά και ελληνικά και μεταφρασμένοι στο σύνολο τους αν δεν κάνω λάθος, που βρίσκεται στην διεύθυνση: http://dss.collections.imj.org.il/
...κι άλλο το πρόγραμμα του πανεπιστημίου της Οξφόρδης όπου ζητείται βοήθεια για την μετάφραση αρχαίων ελληνικών από παπύρους της Οξυρρύγχου, το οποίο βρίσκεται στη διεύθυνση: http://ancientlives.org/
Έχει απόλυτο δίκιο η διεύθυνση είναι http://ancientlives.org/
Δημοσίευση σχολίου