Πέμπτη 22 Αυγούστου 2024

ΑΠΟΔΟΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΑΒΙΚΗ ΤΟΠΩΝΥΜΙΩΝ ΚΑΙ ΧΩΡΙΩΝ ΤΗΣ Δ. ΚΙΣΑΜΟΥ ΤΟΥ 1891


Γράφει ο Αλέξανδρος Σαβόπουλος 
Απόδοση τοπωνυμίων από την αραβική γραφή στα δυτικά της επαρχίας Κισάμου (Kisamo Kazası) στην Κρήτη, από οθωμανικό χάρτη του 1891, ο οποίος περιλαμβάνεται στην συλλογή χαρτών David Rumsey. Τα τοπωνυμία έχουν διαχωριστεί χρωματικά ανά Δήμο με βάση την απογραφή του 1881 (με κόκκινο του Δήμου Καστελίου, με γαλάζιο του Δήμου Μεσογείων και με κίτρινο Δήμου Εννέα Χωρίων). Ο χάρτης, όπως έχει επισημανθεί και σε προηγούμενες αναρτήσεις, εμφανίζει γεωγραφικές παρεκκλίσεις και αστοχίες (βλ. χαρακτηριστικά την θέση των Πατεριανών στο 32), αλλά παρέχει ως χρήσιμο στοιχείο την καταγραφή με αραβικά γράμματα των ονομασιών των χωριών και οικισμών της περιοχής.
Όποιες παρατηρήσεις ή διορθώσεις των ερωτηματικών ευπρόσδεκτες.
1) Kisamo Kasteli, Κίσαμος
2) Havalı Nikatros, ???
3) Metos, Μετόχι
4) Çiftlik, Τσιφλίκι
5) Marjiana, Μαρεδιανά
6) Rapania, Δραπανιάς
7) Kalergiana, Καλλεργιανά
8. Korfalona, Κορφαλώνας
9) Kaloduiana, Καλουδιανά
10) P??rliana, Π???λιανά???
11) Ligoriana, Γρηγοριανά
12) Palio bala, Παλαιόκαστρο Επάνω,
13) Polirania, Πολυρρήνια,
14) Halepa, Χαλέπα,
15) Palio jir, Παλαιόκαστρο Κάτω
16) Aja Jani, Άγιος Ιωάννης
17) Kalaria, Τσικαλαριά
18) Vulgaro, Βουλγάρω
19) Aja Yorgo, Άγιος Γεώργιος
20) Pirgos, Πύργος
21) Aja Kinkiana, Αϊ Κυργιάννης
22) Topolia, Τοπόλια
23) Rododa, Ροτόντα-Καλάθενες
24) Mejogia jir, Επάνω Μεσόγεια
25) Lujaki, Λουσακιές
26) Mejogia bala, Κάτω Μεσόγεια
27) Kavuji, Καβούσι
28) Aja Ilia, Προφήτης Ηλίας
29) Sfinari, Σφηνάρι
30) Sürek ??
31) Larda, Λαρδάς
32) Pateriana, Πατεριανά
33) Furnado, Φουρνάδος
34) Aya Yorgo, Αγ. Γεώργιος
35) Nio Horio, Νέο Χωριό,
36) Ajogira, Αζογυράς
37) Kutri Burun, Ακρωτήρ. Κούτρη
38) Galikoria, Καλυβιανή,
39) Aya Irini, Αγία Ειρήνη
40) Drakilia, Τράχηλος
41) Metos, Μετόχι
42) Granbusa, Γραμβούσα

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.